Direkt zum Hauptbereich

Pelafalan huruf dalam bahasa jerman

Jika normalnya jumlah huruf yang dipakai itu hanya 26 tetapi beda dengan bahasa jerman. Di bahasa jerman ada 4 huruf tambahan seperti Ä, Ö, Ü dan ß, jadi jika di jumlahkan berarti huruf yang dipakai ada 30. Pada pembahasan kali ini saya ingin sedikit berbagi tentang cara pelafalan huruf-huruf dalam bahasa jerman.

Huruf Biasa
  • A dibaca A
  • B dibaca B
  • C dibaca C
  • D dibaca D
  • E dibaca E
  • F dibaca F
  • G dibaca G
  • H dibaca H
  • I dibaca I
  • J dibaca yot, Contoh katanya adalah junge (anak laki-laki) yang ketika dibaca akan menjadi yunge bukan dibaca junge.
  • K dibaca K
  • L dibaca L
  • M dibaca M
  • N dibaca N
  • O dibaca O
  • P dibaca P
  • Q dibaca ku
  • R dibaca R
  • S dibaca S
  • T dibaca T
  • U dibaca U
  • V dibaca vou tidak seperti J, untuk V pelafalannya tetep pakai V, Contoh katanya adalah vorname (nama kecil) ketika dibaca vorname juga.
  • W dibaca vve, Akan ada penekanan huruf double vv, contoh katanya adalah wir (kami) yang ketikan dibaca akan menjadi vvir bukan wir.
  • X dibaca iks, Contoh katanya adalah x-ray (sinar X) yang ketika dibaca akan menjadi iks-ray bukan dibaca x-ray.
  • Y dibaca upsilon tidak seperti J, untuk Y pelafalannya tetep pakai Y, Contoh katanya adalah yacht (kapal pesiar) ketika dibaca yacht juga.
  • Z dibaca cet, Contoh katanya adalah zu (untuk) yang ketika dibaca akan menjadi cu bukan dibaca zu.
UMLAUT
  • Ä dibaca E, Contoh katanya adalah ähnlich (mirip) yang ketika dibaca akan menjadi ehnlich bukan dibaca ähnlich.
  • Ö dibaca oe, Contoh katanya adalah öffnen (terbuka) yang ketika dibaca akan menjadi oeffnen bukan dibaca öffnen.
  • Ü dibaca ue, Contoh katanya adalah über (tentang) yang ketika dibaca akan menjadi ueber bukan dibaca über.
LIGATUR
  • ß dibaca ss (disebut eszett), Contoh katanya adalah groß (besar) yang ketika dibaca akan menjadi gross bukan dibaca groß.
Prinsip dalam bahasa jerman itu adalah "apa yang kita tulis itulah yang kita baca". Hampir sama seperti bahasa indonesia ya walau tidak sepenuhnya sama, hehe

Mungkin tulisan ini saya cukupkan sampai disini, semoga bermanfaat. Mungkin kalau sekiranya ada yang kurang atau yang salah mohon dimaafkan, syukur-syukur mau mengoreksi, itu sangat membantu sekali buat saya :)

Tschüß, vielen dank.

Kommentare

  1. Sbobet | Online Sports Betting Site
    Bwin is 188bet the leading online sports betting company in the UK with a focus on horse sbobet ทางเข้า racing, eSports and eSports 12bet betting. The company has more than 600+ sports betting

    AntwortenLöschen
  2. Casino of the Week | DMC
    At DMC, 충청북도 출장안마 players can 강원도 출장안마 enjoy all the benefits 문경 출장샵 of playing a variety of games 창원 출장마사지 with progressive jackpots, like Slots, Blackjack, Roulette, and 오산 출장마사지 Video

    AntwortenLöschen
  3. Players compete with a reside banker who offers the hand in front of them as it plays out on their 점보카지노 27” video shows. All players are dealt one hand to play collectively against the banker. According to the rulebook, the participant hand gets one more card if it totals 5 or much less, and stands on a hand totaling six or seven. When the participant stands, the rules for the banker and the participant are similar.

    AntwortenLöschen

Kommentar veröffentlichen

Beliebte Posts aus diesem Blog

Contoh percakapan perkenalan dalam bahasa jerman

Berikut ini adalah contoh percakapan perkenalan antara cahya dan franz, narasi percakapan ini saya ambil dari sini . Cahya : Guten Morgen! Franz : Guten Morgen. Cahya : Wie geht es Ihnen? Franz : Danke, gut. Und Ihnen? Cahya : Es geht mir auch gut, Danke. Übrigens, ich heiße Cahya Dyazin, mein Rufname ist Cahya, wie heißen Sie? Franz : Mein Name ist Franz. Franz Glasl Cahya : Woher kommen Sie Herr Glasl? Franz : Ich komme aus Deutschland. Ich wohne in München. Und Sie? Woher kommen Sie? Wo wohnen Sie? Cahya : Ich komme aus Indonesien, und ich wohne in Ampenan, Lombok, in der Nähe von Mataram. Sind Sie oft hier? Was sind Sie von Beruf? Franz : Ich bin Geschäftsmann, ich bin Exporteur, ich exportiere Kunsthandwerk und Möbel, deshalb besuche ich Lombok ein oder zwei Mal pro Jahr. Lombok finde ich sehr schön. Und Sie? Was sind Sie von Beruf? Cahya : Ich bin Computer-Programmierer von Beruf. Franz : Sehr Interessant, Darf ich Ihre Telefonnu

Menanyakan kabar dalam bahasa jerman

Menyambung pembahasan saya yang kemarin, kali ini saya akan sedikit membahas seputar menanyakan kabar dalam bahasa jerman. Disini untuk menannyakan kabar sendiri terbagi 2, yaitu formal dan yang tidak formal. Formal Biasanya ini digunakan untuk orang yang belum kita kenal, atau yang usianya diatas kita. Pertanyaan : Wie geht's Ihnen ? (apa kabar?) Respon :  Gut, danke.(Baik, teima kasih.)  Es geht mir sehr gut (saya sangat baik / saya baik sekali) Jika ingin menanyakan balik tentang kabar, kamu bisa jawab : Gut, danke. Und Ihnen? (Baik, terima kasih. dan kamu?) Tidak formal Biasanya ini digunakan untuk orang yang sudah kamu kenal atau orang yang seumuran. Bisa juga digunakan untuk orang yang kita belum kenal, tapi syaratnya orang tersebut seumuran. Pertanyaan : Geht es Ihnen gut? (Anda baik-baik saja?) Wie geht's euch? (apa kabar kalian?) Wie geht's dir? (apa kabarmu?) Untuk respon tidaklah berbeda jauh dengan yang ada diatas. Mungkin tulisan ini